幾個星期前,我在雪地上救了一個男人。他當時已經奄奄一息,若非憑著他堅強不懈的求生意志,極力苦撐,可能早已沒命。
他說他名叫維克多.法蘭根斯坦。
又說他已經發現了創造的奧祕。
這個可憐的男人獲救後,便一再的告訴我一個荒誕不經、有褻瀆上帝之嫌的故事。他說他親手創造了一個巨大的生物,但後來它卻背叛了他並毀掉了所有他心愛的事物。當他痛悔自己的愚昧行徑之後,便開始追捕它,直到它逃到這片杳無人煙的荒野。
當時我想他必定是在譫妄的狀態下才會口出此言,否則怎麼可能有人能做到他所說的那種事情呢?更何況那是如此僭越上帝權限的一個舉動。不過,他雖然神智不清,對我卻有一種奇特的吸引力,就像北方之於磁針一樣,使我日復一日的傾聽著他所說的故事,最後我終於體認到他正是我這輩子尋尋覓覓卻始終無法得到的知音。瑪格麗特,妳很清楚我在這方面的苦惱。我一直相信自己註定要孤寂一生,除了妳以外別無友伴。不過,妳雖然明白我的苦惱,恐怕也無法完全體會我對他的仰慕之情,以及渴望他的友誼與愛的那種心境。
我開始想像你們兩人如果能夠見上一面將會是何等樂事,甚至已經開始嫉妒你們彼此之間將會產生的深厚情誼。
然而,那使得我孤寂一生的邪惡力量仍不肯放過我。我雖然救了法蘭根斯坦,卻已經太遲了。他的身體一直未能康復,後來更隨著天氣而惡化,昨天黎明前便溘然辭世了。當時寒風悽悽,我相信我內心最美善的一部分也跟著死去了。
奇怪,我居然會在一個妄想竄改造物、褻瀆上帝的人身上看到自己。如今他死了……我開始不敢攬鏡自照。在鏡子裡,我會看到誰的臉?如果我掀起蓋在屍首上的毛毯,那裡又會出現誰的臉?
我並未真正懺悔。
啊,瑪格麗特,我豈敢將這些想法寫在這裡?
法蘭根斯坦臨終時仍舊滿腦子幻覺。
「難道我就這樣死了,卻任由我的仇家活在人世?」他問。「華頓船長,請告訴我,他最終還是逃不了的。」
看他如此沮喪與憂傷,我只好加以安撫,於是便隨口說道:「你放心吧,他逃不了的。」事實上,這只是無心之言。
「你要替我完成心願嗎?喔,請你發誓!發誓你會替我完成這件事。為了全人類,也為了你親愛的姊姊,請你發誓你會追捕那個怪物並且摧毀它。」
「我可以向你擔保。」
他握了一下我的手後,便撇下我走了。
我站在那裡看著他,不知看了多久,直到我的船員們擔心我悲傷過度,派了兩個人來把我帶到甲板上為止。
死亡如影隨形,亦步亦趨。
不久,我聽見聲響,便回到船艙,只見一個似人非人的生物正站在那兒俯視著法蘭根斯坦的屍首。它體型高大,四肢不成比例,一頭蓬亂的黑髮遮住了臉部,一隻巨大的手掌朝著屍首伸了過去。聽見我的腳步聲,它便轉過身來,露出了它的面容,其猙獰醜惡的程度實為我畢生僅見,使我不由自主的身子一縮,閉上了眼睛。這時,我突然想起法蘭根斯坦所說過的話。
原來我這位至交所言不虛:世上真有一個由人所創造的生物。
「我是個不幸的人。」它說。
它的聲音柔和悅耳,頗為迷人,但它那帶著疤痕的黑色嘴唇所說出的語言卻是如此邪惡,聽起來分外可怖……
——————
我是被人創造出來的生物,傳說中的拼布人。
如果我不被允許擁有靈魂,那麼就讓我來製造恐懼吧。
我看見一個似人非人的生物站在那兒俯視著法蘭根斯坦的屍首。它體型高大,四肢不成比例,一頭蓬亂的黑髮遮住了臉部,聽見我的腳步聲,它便轉過身來,露出了它的面容,其猙獰醜惡的程度實為我畢生僅見,使我不由自主的身子一縮,閉上了眼睛。這時,我突然想起法蘭根斯坦所說過的話。原來我這位至交所言不虛,世上真有一個由人所創造的生物。
■蘇姍.黑波爾.歐姬芙/Susan Heyboer O'Keefe
童書作家蘇姍.黑波爾.歐姬芙,曾以《Death by Eggplant》一書入圍《迪士尼冒險雜誌》最受兒童歡迎的圖書獎項。她的其他作品包括暢銷繪本《飢餓怪物》(One Hungry Monster),以及《飢餓怪物ABC》(Hungry Monster ABC)。《怪物》是她為成人所寫的第一部小說。
作者:蘇姍.黑波爾.歐姬芙/Susan Heyboer O'Keefe
翻譯:蕭寶森
叢書系列:SM 15
規格:平裝,15 x 21.1 x 3.1 cm,392頁
出版商:小異出版社
出版日期:2011年10月01日初版壹刷
語言:中文
ISBN-13:978-986-85847-6-1
非新品書緣微泛黃,附保護書套,不介意物品狀況再行購買。
★消費滿額可享免運優惠★
★FREE Shipping on Eligible Orders★