革命的那一天

革命的那一天

  • {{ productHasDiscount ? '原價' : '售價' }}   $ {{ productPrice }}
  • 促銷價  ${{ productDiscountPrice }}
恰克.帕拉尼克 著
黃鴻硯譯
聶永真裝幀設計
出版社:麥田

結帳方式:

全家取貨付款

運送方式:

全家店到店-常溫

21 x 14.8cm:

數量:

庫存量 {{ stockText }}
分享 :

商品介紹

一部神祕小書在民間流傳,

煽動力有如新時代的《毛語錄》、破壞力更勝《我的奮鬥》,

一場血腥革命即將席捲全國……


「我們必定要允許每個個體堅持己見,或讓他們在選擇中消亡。」

「我們必定要殺死使我們互相殘殺之人。」

「文化群體應彼此抽離,才不會有單一文化永遠居於支配地位。」

「想像世界上沒有神,沒有天堂也沒有地獄,只有你的子嗣和子嗣的子嗣,以及其子嗣,還有你留給他們的世界。」


新的社會學理論興起,人們相信年輕男性對社會有害,政府計畫將全國年輕男性送上戰場,一鼓作氣將他們全都炸死。於此同時,神祕小書煽動著革命的號角也終於響起──那一天,原先的掌權者、菁英,以及媒體記者都遭到殘忍殺害,所有權力關係重新洗牌,人們建立起三大完美王國:高加索邦、黑托邦、同志亞,不再有父權社會的壓迫、被白人欺凌的有色人種,以及遭異性戀排擠的同志族群。然而,在這個美好新世界裡,為什麼還是有人想要逃走?


《鬥陣俱樂部》出版後二十二年,帕拉尼克訪談許多極端分子寫就《革命的那一天》,彷彿延續了未竟的「破壞計畫」。帕拉尼克自言,這本書將讓所有人備受冒犯:從偏見、歧視到陰謀論與分裂主義,他刻畫出只顧個人利益的政客,以及民粹、假新聞、消費主義大行其道的社會。荒腔走板的革命就像打在讀者臉上的一記重拳,實現美國第二任總統約翰‧亞當斯的預言:「民主撐不久的,它很快就會耗損、累垮、謀害自身。」