哲美系_印度三部曲之三《印度 百萬叛變的今天》上下 V.S.奈波爾 著 黃道琳 譯 馬可孛羅

哲美系_印度三部曲之三《印度 百萬叛變的今天》上下 V.S.奈波爾 著 黃道琳 譯 馬可孛羅

  • {{ productHasDiscount ? '原價' : '售價' }}   $ {{ productPrice }}
  • 促銷價  ${{ productDiscountPrice }}
二手非新品,泛黃書斑,下標前請自行斟酌!

賣場書籍因同時在實體店面、FB、IG等多處販售,
有時會有賣出的情況,若無庫存時,會直接取消訂單,敬請見諒!

超商取貨付款有重量限制(5KG以下),如下單數量超過7、8本以上建議向我們確認或者分別結帳!
如果需要其他方式寄送取貨,請另外與我們聯絡,可下拉網頁最下方,以FB或IG私訊,即有專人為您服務!

特別注意:平台上與店面陳列的書籍不盡相同,如果需要到店面確認或購買書籍,請務必在前一天向我們確認!

結帳方式:

全家取貨付款

運送方式:

全家店到店-常溫

我要一套:

數量:

庫存量 {{ stockText }}
分享 :

商品介紹

2001年諾貝爾文學獎得主V. S. 奈波爾最具魅力作品「印度三部曲」

想深入了解印度,不能錯過的經典大作!


一九六二年,V.S.奈波爾首度回到母國印度旅行一年,寫下了自傳體旅行文學《幽黯國度》。一九七五年,甘地夫人宣布戒嚴令時,奈波爾二度造訪印度,他透過敏銳的觀察,以分析手法探討了印度同胞,重現千年古國的種種難題,書寫成《印度:受傷的文明》。距離第一次返回祖國印度之後二十五年,他第三度周遊印度,並與社會上各類型和各種階級的人對話。

一九八八年,奈波爾以逆時鐘方向遊歷印度各大城市,他從孟買經由邦加羅爾、馬德拉斯、加爾各答、德里、阿姆利則,前往斯利那加。他的主題是他遠從千里達的同年家中器物和各類儀式習俗所感知的印度,驗證對照已是單一、統一實體的印度。近距離觀察之後,他所看見的是它如何分解成宗教、種姓和階級的拼圖。對奈波爾而言,如此多樣性正是印度的力量所在。

《印度:百萬叛變的今天》可謂是印度的口述歷史或人類學,奈波爾讓印度人──幾乎都是高階或中階種姓──敘述他們生活的故事,而這些故事逐漸地在讀者心中接合,也清楚拼貼出奈波爾對種姓、階級、種族地位的看法。從字裡行間可以明顯讀出他對印度的複雜情感,除了印度的貪污腐敗之外,也難掩他對印度的失望。在書中,奈波爾豪不掩飾自己的角色,就是一個從一家旅館遷移到另一家旅館,不斷記錄印度人心聲的聆聽者。